AVUS PIANO Manuel

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel pour Téléphones mobiles AVUS PIANO. AVUS Piano 2" 98g Black Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

PIANO

Page 2

SPEICHERKARTE EINLEGEN/ENTFERNEN 1. Bitte schieben Sie die Metall-Halterung in die „open“-Richtung. MicroSD-Karte in die Halterung einsetzen. Zum F

Page 3

BATTERIEAUFLADUNG Das Mobiltelefon kann im eingeschalteten oder ausgeschalteten Zustand geladen werden. Vor dem Laden: Vergewissern Sie sich, dass der

Page 4 - Sicherheitshinweise

MOBILTELEFON EIN-/AUSSCHALTENEinschaltenDie Simkarte wird gesperrt, falls der PIN Code dreimal falsch eingegeben wurde. Der PUK-Code wird zum Entsperr

Page 5

DISPLAY-SYMBOLEDie folgenden Symbole können am Bildschirm erscheinen:AkkuanzeigeSignalstärkeWeckerNeue Textnachricht (SMS)Neue MMSRuftonVibrationRufum

Page 6

14Funktions-TasteLinkeFunktions-TasteRechteFunktions-TasteBeenden TasteRote TasteTelefon Ein-/AusschaltenAntwort Taste Grüne TasteVibration ein-/aussc

Page 7

15Kamera Schnellwahl-TasteLautsprecherTastenbeschreibung

Page 8 - Einlegen/Entfernen des Akkus

16Lautstärke-ReglerTaschenlampeKopfhöreranschlussTastensperreTastenbeschreibung

Page 9

Taste FunktionAntwort Taste (Grüne Taste) Wählen Anruf annehmen Standby-Modus: Anrufl iste Foto aufnehmen im KameramodusBeenden Taste (Rote Taste

Page 10

Funktionstaste links oben Taste im Standby-Modus drücken, um die konfi gurierte Funktion zu aktivierenLautstärke-Tasten Lautstärke mit „+“ und „-“

Page 11 - Laden des Akkus

ANRUF TÄTIGEN1. Vorwahlnummer und Telefonnummer eingeben und die Ruftaste drücken.2. Ist die eingegebene Nummer falsch, können Sie die rechte Funkti

Page 13 - Display und Statussymbole

TEXTNACHRICHTEN (SMS)1. Dieses Symbol (links oben) zeigt an, dass eine neue Nachricht eingegangen ist.2. Dieses Symbol blinkt, wenn Ihr Nachrich

Page 14 - Tastenbeschreibung

ANRUFLISTE1. Grüne Taste im Standby-Modus drücken, um Ihre Anrufl iste anzuzeigen.2. Im Menü Anrufl iste fi nden Sie eine Aufl istung Ihrer verpassten,

Page 15

BENUTZERPROFILEDie Profi le Allgemein, Besprechung, Draußen, Leise, Kopfhörer, Bluetooth und Flugmo-dus sind verfügbar.In den jeweiligen Profi len könne

Page 16

SOS ModusBei Betätigung der Schnellwahltaste auf der Rückseite Ihres Mobiltelefons, wird das Gerät in den SOS Modus versetzt.1. Wenn der SOS Modus ge

Page 17 - Tasten-Funktionsbeschreibung

Telefoneinstellungen1. Wählen Sie Telefoneinstellungen  Uhrzeit und Datum Uhrzeit/Datum einstellen, um die Zeit und das Datum einzustellen; Format

Page 18

MULTIMEDIAMusik1. Durch Drücken der +/- Tasten können Sie beim Radiohören die Lautstärke anpassen.2. Drücken Sie die rechte Funktionstaste, um aus d

Page 19 - Telefonieren

VideosHier werden alle Ihre Videos abgelegt und sind zum Abspielen bereit.Datei-ManagerDiese Funktion zeigt Ihre Dateien im Telefonspeicher und auf de

Page 20 - Mitteilungen

Bluetooth1. Wählen Sie Sichtbarkeit ein, damit Ihr Telefon von anderen Geräten gefunden werden kann. 2. Wählen Sie Mein Gerät  Anfrage neues Gerät

Page 22 - Benutzerprofi le

Safety Notes 30Install/Remove the Battery 34Install/Remove the SIM Card 35Install/Remove the Memory Card 36Battery Charging 37Turn on/off the Mo

Page 23 - Einstellungen

Sicherheitshinweise 4Einlegen/Entfernen des Akkus 8Einlegen/Entfernen der SIM-Karte 9Einlegen/Entfernen der Speicherkarte 10Laden des Akkus 11M

Page 24

Dear Customer!Congratulations on your purchase of AVUS PIANO Barphone!You have made the right decision.Included in delivery:Mobile phone, battery, tra

Page 25 - Multimedia

Cell Phone1. Please use the original accessories or other ones approved by the cell phone ma- nufacturer. Use of any accessories other than the app

Page 26

Warning for Electronic EquipmentsSome electronic equipment may produce electromagnetic interference or shield to the cell phone signal, such as electr

Page 27

6. Please stop charging and using the battery, if it is damaged or shows obvious aging problem.7. Return the exhausted battery to the manufacture

Page 28

INSTALL/REMOVE THE BATTERY1. Open the battery cover 2. Put the battery in the battery slot with its 3 metal contacts pointing to the metal bolts o

Page 29

INSTALL/REMOVE THE SIM CARD 1. Insert the SIM Card: Remove the battery cover; slide the SIM card towards the direction pointed by the SIM card slot

Page 30 - Safety Notes

INSTALL/REMOVE THE MEMORY CARD 1. Push the metallic bracket towards “open”. Insert the microSD Card. For fi xing push the metallic bracket towards &

Page 31

BATTERY CHARGING The cell phone could be charged either under power-on or power-off state. Before charging: Make sure the battery has been installed i

Page 32

TURN ON/OFF THE MOBILE PHONETurn onIf you enter incorrect PIN codes consecutively for 3 times, the SIM card will be locked, and the phone will ask you

Page 33

SCREEN ICONSIcons may appear on the screen:Battery statusSignal statusAlarmUnread message (SMS)Unread multimedia message (MMS)RingVibrationCall divert

Page 34 - Install/Remove the Battery

Sehr geehrter Kunde!Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres AVUS PIANO Barphone! Sie haben die richtige Entscheidung getroffen.Im Lieferumfang enthalten

Page 35 - Install/Remove the SIM Card

40ShortcutLeft Function KeyRight Function KeyAbort callsRed ButtonTurn On/OffAnswer CallsGreen ButtonTurn Vibration On/OffKeys

Page 36

41Camera Speed Dial ButtonSpeakerKeys

Page 37 - Battery Charging

42Volume ControlTorchSocket for EarphonesKeylockKeys

Page 38 - Turn on/off the Mobile Phone

Key FunctionAnswer Calls (Green Button) Dial Answer calls Standby mode: All callsAbort Calls (Red Button) Turn on/off the mobile phone Abort ca

Page 39 - Display and Status Symbols

Shortcut Press in standby to enter confi gurated functionVolume Control Control the volume by pressing “+” or “-” (calls and FM radio)Torch Press

Page 40

MAKING CALLS1. Enter the area code and phone number, and press the Call key.2. If the entered number is not correct, you can press the End key to de

Page 41 - Camera Speed Dial Button

SHORT MESSAGES (SMS)1. When appears on the screen, it means you have got a new message.2. When your storage space for SMS is exhausted, the

Page 42 - Socket for Earphones

CALLS1. Press the Green Key under standby to show All calls.2. In the Call history you can fi nd recent Missed, Dialed or Received calls.3. You coul

Page 43

USER PROFILESYou can select between General, Meeting, Outdoor, Indoor, Headset, Bluetooth, Flight modeYou can edit following settings:1. Select profi

Page 44

1. If the SOS mode is started, the SOS message will be sent to the SOS members. 2. The SOS members will be called one after another. 2.1. Scenari

Page 45 - Voice Calls

Mobiltelefon1. Bitte verwenden Sie nur Original-Zubehör oder Zubehör, das vom Hersteller ge- nehmigt wurden. Andere Zubehörteile können Ihr Telefon

Page 46 - Messages

3. Select Phone settings  Language  Select a language and press the Left Function Key.4. Select Phone settings  Pref. input method to defi ne an i

Page 47 - Calls, Phonebook

CameraWith this function you can do photographs, the camera is on the back of the mobile phone. The pictures are saved as JPG. If your mobile phone do

Page 48 - User profi les

ORGANIZERAlarmSelect a time to activate the Alarm. You can add up to fi ve different times as Alarm. Calculator1. Use the Up and Down Key to move the

Page 49 - Settings

SERVICESSelect the network provider to show and use the services.Select Internet service to open a WAP website. Please note that this entails costs; a

Page 51

Hiermit wird erklärt, dass das Produkt: AVUSI hereby declare that the product:Type / Modell: PIANOType / Model: Verwendungszweck: GSM Mobiltelefon G

Page 52 - Organizer

FÜR DEN INHALT DIESES DOKUMENTS WIRD KEINE HAFTUNG ÜBERNOMMEN. SOWEIT NICHT DURCH DAS ANWENDBARE RECHT VORGESCHRIEBEN, WIRD WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH KO

Page 53 - Services

Vorsichtsmaßnahmen für elektronische GeräteEinige elektronische Geräte sind anfällig für elektromagnetische Störungen die durch das Handy verursacht w

Page 54

7. Bringen Sie die kaputte Batterie zum Anbieter zurück oder entsorgen Sie angemes- sen. Werfen Sie den Akku nicht in den Hausmüll.8. Bitte verwend

Page 55 - EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

AKKU EINLEGEN/ENTFERNEN1. Batteriefach öffnen 2. Setzen Sie den Akku in das Akkufach ein. Halten Sie die drei Kontaktstellen der Batterie an die A

Page 56

SIM-KARTE EINLEGEN/ENTFERNEN 1. Simkarte einlegen:�Batteriefachdeckel entfernen, die Simkarte in Pfeilrichtung mit der Kontaktfl äche nach unten in

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire